Pour mes amis anglophones, mon blog devient bilingue ! la version anglais sera disponible en bleu.
For my english-speaking friends, my blog becomes bilingual ! the english version will be available in blue.
J'ai appris par un ami que les archives de Vancouver était public et que l'on pouvait les voir en line ICI.
Somebody told me, we can check on line the Vancouver archives, see the great following pics i found !
Voici quelques vieilles photos !
Snug cove,sur mon l'ile, la ou le ferry arrive en 1917
Snug Cove, ferry terminal on Bowen island in 1917

voici snug cove en 2011
Here, snug cove in 2011 !


le ferry en 1917, seulement des passager !
In 1917, only foot passager on the ferry !

voici le notre maintenant ! here ours now !
Bowen island, etait pour les indiens de squamish une ile pour chasser le chevreuil et pecher le saumon. Ensuite, l'ile est devenue une destination pour les vacances d'ete au debut 1900. C'est seulement vers 1960, qu'il y a eu des résidents permanents. Nous sommes environ 3400 en hiver et presque 10000 en été.
Bowen island, used to be for the first nation peoples, a reserve for hunting deer and fishing salmon. Then , became a destination for summer vacation at the beginning of 1900. It's only towards 1960, there were permanent residents. We are approximately 3400 in the winter and almost 10000 in the summer.
Notre ile est utilisee pour tourner des films comme la maison russie (Michelle Pfeiffer, Sean Connery) dans les années 90.
Ours small island, is often used for shooting movies like The Russia house in the nineties.
the wicker man (nicolas cage ) en 2006. Vraiment pas son meilleur film !!
The Wicker man in 2006. Not really Nicolas Cage best movie !
Plus proche, 2009, la serie tele Harper island (je ne sais pas si vous l'avez vu en France ?)
et bien d'autres moins connus...
more actual, in 2009, the horror tv serie The Harper island.
and more less known...
Alors qui vient en vacances ?
So who's coming on vacation ?